Legalizaciones rumano | Apostilla de la Haya | Abogado traductor e intérprete jurada de rumano

  • Imprimir
  • Recomendar
  • Favoritos

Legalizaciones | Apostilla de la Haya

Legalizaciones documentos rumanos | legalización rumano | Apostilla de La Haya | traductor intérprete jurado de rumano

Legalizaciones rumano | Apostilla de la Haya

Como traductora e intérprete jurado de rumano, ofrezco los servicios para poder aplicar la Apostilla de La Haya para la legalización de documentos en países como Rumanía, España y la República de Moldavia. También he informado a ciudadanos de Argentina, Ecuador, Venezuela y Bolivia.

La Apostilla se trata de un método simplificado de legalización de documentos, en el ámbito del derecho internacional. Físicamente, es una hoja que se agrega al documento, informe o texto a legalizar en un estado determinado.

Como traductora e intérprete jurado de rumano, dispongo de la acreditación para poder aplicar la apostilla a documentos oficiales en los países signatarios del Convenio de la Haya.

Procedimiento a seguir para aplicar la Apostilla:

  • 1. Primero se legaliza el documento por el Ministerio del Interior del país emisor.
  • 2. Segundo, se legaliza el documento por el Ministerio de Asuntos Exteriores
  • 3. Tercero, se legaliza el documento por la Embajada/Consulado de España en el país emisor (si dicho documento va a utilizarse en España, sino por la embajada del país donde se va a utilizar dicho documento)
  • 4. El documento es legalizado por el MAE del estado al cual pertenece la embajada/consulado que lo ha firmado en el punto 3.

Si desea, puede solicitar más información. Le explicaré de forma amplia y detallada todo el procedimiento y pasos a seguir.